www.francisboutle.co.uk/     Call Us:  020 8889 7744    Email Us:  info@francisboutle.co.uk

Quick Find:    
Book list
Art, architecture & media
D.M. Thomas
Fire and police
First World War
Lesser used languages of Europe
Literary criticism
Painting and its laws
Pioneering women
Revolutionary history
Traditions and customs
Forthcoming books
Lesser Used Languages of Europe
Out of print
Contact Us
Follow us
Twitter Logo

Facebook Logo
  Top » Catalog » Lesser used languages of Europe

The Toad and the Donkey

The Toad and the Donkey

The Toad and the Donkey : An anthology of Norman Literature from the Channel Islands

Lesser Used Languages of Europe Series Volume Four

Edited by Geraint Jennings and Yan Marquis
With a preface by E. Winston Le Brun

Paperback 477 pages
ISBN 978 1903427 61 3

’Our personal criterion for a "living language" is the existence of poetry, or something resembling it. Along the way, we mentioned Channel Islands Norman French, the most remote of our lesser-used languages...

TLS 22 June 2011

> Read the full review of this book

The book

The Toad and the Donkey brings together texts in the Norman languages of the Channel Islands, along with other texts that illustrate the tangled linguistic heritages of what Victor Hugo, in exile in the Islands from 1852 until 1870, called ‘pieces of France fallen into the sea and picked up by England’. In 1066 William the Conqueror and his troops, including Channel Islanders, brought the Norman language to England by force and claim of succession, but in the twenty-first century Norman voices still express the special cultures of these remnants of the Duchy of Normandy.

From Jersey’s earliest known poet, the twelfth-century Wace, who was the first to introduce the Round Table to Arthurian legend, to the inspirational nineteenth-century revival in Guernsey and Jersey, as well as writing from the twentieth and twenty-first centuries, The Toad and the Donkey explores themes such as economic expansion across the Atlantic to North America and elections at home; love and limpets; witchcraft, war and women’s emancipation; slave-trading and seaweed.

For the first time, texts from Jersey, Guernsey, Alderney and Sark have been selected and translated in order to illustrate how writers from the Islands have been inspired by each other, and by overseas influences. This literary tradition has been neglected, fitting neither into the comfortable categories of British literature nor French literature, but like the Channel Islands themselves, sitting somewhere in the currents which flow between both.

The editors

Geraint Jennings is an artist, writer and teacher. As one of the team at L’Office du Jèrriais, the Jèrriais promotion agency, he has designed Jèrriais teaching materials for schools. Twice winner of the Grand Prix for a short story in Norman, and recognised in other writing competitions, he has written for commissions, and some of his pieces have been chosen as set texts for the Jersey Eisteddfod. In politics, he has served as an elected member of the municipality of the Parish of Saint Helier for a number of years.

Yan Marquis is a language enthusiast and a founder member of the language promotion organisation ‘Les Ravigotteurs’.  He learnt Guernesiais as a second language from close family and friends and has since become involved in its teaching and promotion.  In 2008 he moved from a career in IT to become Guernsey’s first Language Support Officer employed by the States of Guernsey.

This product was added to our catalog on Wednesday 23 February, 2011.
 Reviews   Add to Wish List 
We Also Recommend :
Manannan’s Cloak
Manannan’s Cloak
 Buy 'Manannan’s Cloak' now 
Breogán’s Lighthouse
Breogán’s Lighthouse
 Buy 'Breogán’s Lighthouse' now 
Customers who bought this product also purchased
Best Sellers
01.Grains of Gold
02.Star in a Night Sky
03.The Toad and the Donkey
04.Manannan’s Cloak
05.This Fair Land
06.Breogán’s Lighthouse
07.The Turn of the Ermine
08.Ordinalia and Ermine set
09.Lesser User Languages of Europe set
Forthcoming Books
Featured Books
Regular Cornish language classes with Mick Paynter.

London. The Elizabeth Garrett Anderson Gallery permanent exhibition of women in medicine.

First Sunday of every month, Redruth. Shout with the Red River singers.

Until 19 March 2017, Hampstead, London. Lancelot Ribeiro, an exhibition at Burgh House.

15th, 16th & 18th February, The Wanton Seed Tour. Celebrating the reissue of the song books Marrowbones, The Wanton Seed, The Foggy Dew and The Constant Lovers.

25 February 2017, Penzance, Cornwall. Cornish singing and storytelling compered by Mick Paynter.

26 February 2017, Penzance, Cornwall. Cornish language music event with Mick Paynter.

27 February 2017, Penzance, Cornwall. Penzance and Mick Paynter – boyhood recollections of the town.

27 February 2017 to 2 March 2017, Penzance, Cornwall. Three part history of the Cornish Language given by Mick Paynter.

1 to 5 March 2017, St Andrews. Aurélia Lassaque is Poet in Residence at StAnza, the annual poetry festival in Fife.

5 March 2017, Perranporth, Cornwall. Performance of Bewnans Peran - a St Piran play by Alan M, Kent.

9 March 2017, Georgian Embassy, London. Book launch and reception for A House with No Doors – Ten Georgian Women Poets.

9 March 2017, Helsinki, Finland. Premiere of Arctic Odyssey with Niillas Holmberg at the Finnish National Theatre,

13 March 2017, Camelford, Cornwall. Alan M, Kent speaking on Playwriting and History.

16 March 2017, V&A, London. Lancelot Ribeiro: A Celebration of Life, Love and Passion with Gerard McBurney and David Buckman.

10 April to 27 May 2017, Camden, London. An exhibition of the works of Lancelot Ribeiro.

11 April 2017, Camden, London. Ribeiro Rediscovered, a talk by David Buckman.